No entanto, documentos mais complexos ou volumosos, como contratos jurídicos ou históricos escolares completos, podem exigir mais tempo. O sinal público pode ser entendido como um registro de assinatura que o tradutor público juramentado (único profissional autorizado a realizar a tradução juramentada) possui no CRC nacional. A tradução juramentada é obrigatória sempre que o documento… Continuar lendo Tradução Juramentada: 10 dúvidas sobre tradução oficial